top of page
2025臺灣國際大提琴藝術節活動主LOGO.png

28th Sept- 6th Oct. 2025

​創辦人的話 Message from the Founder
大提琴家簡碧青照片.jpg

親愛的愛樂朋友們,

感謝您熱情的支持,讓首屆「臺灣國際大提琴藝術節」成功啟動。如今,我們懷著無比興奮之情,正式宣布第二屆藝術節即將到來,繼續展開大提琴多重宇宙的探索!我們期待與您再次共享這些非凡的音樂盛會!
 

2025年,我們將特別關注女性在音樂領域的貢獻。長期以來,女性在古典音樂界無論在作曲或演奏常未受到應有的尊重,尤其是大提琴演奏,早年曾因觀眾質疑坐姿及琴身上半部與身體接觸的不雅,一度被認為不適合女性,幸好這樣的偏見已被消弭。今年我們很榮幸邀請到多位當代頂尖女性大提琴家首次來到台灣,包括安妮‧加斯蒂內爾(法國)、拉斐拉‧葛羅美斯(德國)、娜塔莉·克萊因(英國)和克里斯汀‧馮‧德‧戈爾茨(德國),她們將與臺灣知名大提琴家歐陽伶宜、戴俐文及鄭伊晴同台,為大家帶來多場精彩絕倫的大提琴音樂盛宴!
 

本屆藝術節的音樂會將在臺北與高雄登場,從大提琴獨奏、大提琴四重奏,到大提琴八重奏,及大提琴與鋼琴二重奏,呈現多首經典、獨特卻罕為人知的鉅作。其中包括今年幾位重要,深具週年紀念意義的作曲家:芬妮·孟德爾頌(220 週年)、麗塔·斯特羅爾(160 週年)、亨麗埃特·波斯曼斯(130 週年)、西貝流士(160 週年)。此外,我們還將特別向臺灣作曲家馬水龍(辭世10周年)致敬。同樣,為紀念創作50週年,我們將在今年與明年演出《十二首致敬保羅‧薩赫的大提琴獨奏曲》之選曲。這是一套由大提琴巨擘羅斯托波維奇委託12位二十世紀頂尖作曲家們,為慶賀瑞士指揮與音樂贊助人保羅·薩赫70歲生日創作的大提琴精品。特別值得期待的是,巴洛克作曲家約瑟夫‧阿巴科的音樂將與爵士鋼琴同台對話,帶來全新聽覺體驗!

此外,音樂節還將獻上令人驚豔的世界首演!

世界首演曲目包括:中世紀神秘主義作曲家曲家聖赫德嘉·馮·賓根的作品,將以全新的人聲和八把大提琴版演繹。而音樂會壓軸曲目,則將帶來德弗札克的《第八號交響曲》改編大提琴八重奏版的世界首演!這樣精彩的首演時刻,我們迫不及待想與您一同見證。

 

同時,我們也將再度為年輕大提琴家提供寶貴的學習機會。在藝術節的大師班中,受邀的音樂名家將親自指導學員。此外,在巴洛克音樂專家克里斯汀‧馮‧德‧戈爾茨的專題工作坊中,我們將深入探索巴洛克時期的音樂風格。同時,屢獲殊榮的製琴師夫婦陳琪玲與林立歐也將無私分享大提琴製作的寶貴知識和頂尖工藝。
 

我們也特別希望延續去年首次推出的「共鳴時刻」,讓它成為藝術節共樂與共鳴的傳統。我們誠摯邀請所有業餘大提琴愛好者,初學的小朋友及大朋友們,踴躍參加這場盛大的大提琴合奏聚會,與國際大提琴名家一同演奏,分享音樂的喜悅!
 

🌹請保留日期!🌹 Save the dates!
歡迎您前來探索「2025臺灣國際大提琴藝術節」!

簡碧青 
創辦人暨藝術總監、藝術節團隊  謹致

Dear Friends of Music,

Thank you for your enthusiastic support, which made the inaugural "Taiwan International Cello Festival" a great success. Now, with great excitement, we officially announce the arrival of the second edition of the festival, continuing our exploration of the multiverse of the cello! We look forward to sharing these extraordinary musical experiences with you once again!

In 2025, we will shine a special spotlight on the contributions of women in music. For a long time, women in the classical music world—whether as composers or performers—have not received the recognition they deserve. Particularly in the realm of cello performance, it was once deemed inappropriate for women due to outdated notions about the seated posture and the contact between the cello and the body. Thankfully, such prejudices have long been dispelled.

This year, we are honored to welcome some of the world's leading female cellists to Taiwan for the first time, including Anne Gastinel (France), Raphaela Gromes (Germany), Natalie Clein (UK), and Kristin von der Goltz (Germany). They will share the stage with renowned Taiwanese cellists Ouyang Ling-Yi, Dai Leewen, and Cheng Yi-Ching, bringing audiences a series of breathtaking cello performances.

The festival's concerts will take place in both Taipei and Kaohsiung, showcasing a rich variety of formats—from solo cello, to cello quartets, to cello octets and cello & piano recital—featuring not only well-known masterpieces but also unique and rarely-heard gems. This year, we also honor several composers with milestone anniversaries: Fanny Mendelssohn (220th anniversary), Rita Strohl (160th), Henriëtte Bosmans (130th), Jean Sibelius (160th).

We also pay tribute to Taiwanese composer Ma Shui-Long, marking ten years since his passing. To mark its 50th anniversary, we will also present a selection from the 12 Hommages à Paul Sacher for Violoncello solo this year and next—works commissioned by Mstislav Rostropovich for Swiss music-patron Paul Sacher's 70th birthday, composed by twelve of the greatest composers of the 20th century. A special highlight this year: a fusion of Baroque music and jazz improvisation, featuring works by Joseph-Marie-Clément Dall'Abaco, promises a bold new listening experience.

Also, don't miss our exciting world premieres!


These include a groundbreaking new work based on music by medieval mystic composer Hildegard von Bingen, performed with voice and eight cellos. And for our grand finale: the world premiere of an eight-cello arrangement of Dvořák's Symphony No. 8—a truly unmissable moment.

Once again, we will provide young musicians with valuable learning opportunities. Our masterclasses will feature personal instruction from internationally renowned cellists. A special focus will be on historical performance practice, with Baroque specialist Kristin von der Goltz leading a workshop exploring the music of this era. Additionally, the award-winning luthier duo Qiling Chen & Emilio Kusi Crabbé will share their expertise in cello making, offering rare insights into the craft.

A matter close to our hearts is to establish Moments of Resonance, which we introduced last year, as a lasting tradition. We warmly invite amateur players, beginners, children and adults alike to join international cello stars for a grand cello happening sharing the joy of music.

 

Save the dates!


We warmly welcome you to explore the 2025 Taiwan International Cello Festival with us!

 

Pi-Chin Chien
Founder & Artistic Director & Team

bottom of page